L'associazione

The association

La nostra associazione ha finalità di promozione sociale e culturale. I valori ispiranti la sua iniziativa sono il coworking, l’imprenditoria sociale, la sostenibilità ambientale, la cultura e la promozione dell’arte in tutte le sue forme.

Our association works on social and cultural promotion. The values inspiring its initiative are coworking, social entrepreneurship, environmental sustainability, culture and the promotion of art in all its forms.

scorri/scroll
01

I nostri temi

Our scope
Dal coworking alla città

Dal coworking alla città

Il 27 gennaio 2012 abbiamo aperto a Palermo un coworking di terza generazione. Per noi questo significa organizzare e progettare azioni volte a migliorare la città in cui siamo nati e in cui cresciamo. Vogliamo vedere Palermo diventare esempio di un nuovo vivere urbano sostenibile.

From a coworking to the city

The 27th of January 2012 we opened in Palermo a third generation coworking. This means that we organize and design interventions to improve the city we were born in and in which we grow. We want to see Palermo become an example of a new sustainable urban living.

Territorio

Territory
Sociocrazia, responsabilità sociale d'impresa, progettazione partecipata, sperimentiamo e facilitiamo processi di gestione delle comunità e del territorio.

Territory

Sociocracy, corporate social responsability, participative design, we experiment and facilitate communities and territory management processes.

Scuola

School
Aggiungi un mentor a tavola. Cene, aperitivi o gite fuori porta, per noi ogni occasione è buona per innovare la formazione.

School

Have a mentor join our table. Dinners, aperitifs and outdoor trips, we catch every chance to innovate education.

Economia

Economy
Monete complementari, baratto ed economia circolare. Per cambiare le cose sperimentiamo nuove (e antiche) forme di economia.

Economy

Complementary currencies, bartering, circular economy. In order to promote change we experiment new (and old) forms of economy.

Arti

Arts
Dalla pittura al teatro, dalla fotografia alla musica, le arti sono per noi fondamentali nella disseminazione della cultura tramite esposizioni, dibattiti e laboratori per ogni età.

Arts

From paintings to theatre, from photography to music, arts are essential in disseminating culture through exhibitions, debates and workshops for every age.

02

Progetti per il territorio

project for the territory

Percorsi Palermo

Microinterventi di ricucitura del tessuto urbano.

Progetto di tre percorsi pedonali tematici nel centro storico di Palermo

Sementor

Sementor è un percorso formativo dedicato a chiunque sia interessato a fare impresa ma che ancora non ha le competenze per raggiungere il proprio obiettivo. Il percorso è gratuito ed è rivolto a chiunque voglia cimentarsi nella stesura di un business plan del proprio progetto imprenditoriale.

Hotel d’arte

Hotel d’Arte è un progetto che parla di bellezza, una bellezza spesso nascosta a chi vive una città senza conoscerla appieno.
Gli hotel sono “porte d’accesso alla città”.

neu [nòi] - cucina

A cena da [nòi] si parla di…

Un format che porta a tavola la didattica.
Ogni sera un esperto di un ambito ci accompagnerà all’interno di una materia tra scoperte e dubbi di cui poi si discuterà insieme attorno ad una tavola imbandita.

Elevator Teach

L’Elevator Teach è un format che mira allo scambio informale di saperi e conoscenza. Un piacevole aperitivo di networking viene arricchito dall’intervento di alcuni ospiti (detti teacher) che in massimo 5 minuti condividono una propria conoscenza o competenza.

Spazio all’arte

neu [nòi] – spazio all’arte, di volta in volta, intende esporre le opere in mostra in spazi pubblici, spazi di lavoro, spazi vissuti, luoghi d’incontro, non-luoghi: un palazzo, un coworking, un ufficio, un caffè letterario, una stazione ferroviaria.

Faccia(ta) di Sicilia

Un progetto fotografico che mira a descrivere la storia dell’Isola, mettendo in relazione ritratti di Siciliani contemporanei con dei lineamenti riferibili a una passata dominazione e architetture del medesimo periodo.

Zero – attrezzi condivisi

Zero è un esperimento di economia circolare. Zero è condivisione degli oggetti e dei saperi. Zero è connessione tra persone, servizio di prestito e circuito di relazioni.

03

Chi siamo

About us

neu [nòi] è un’associazione che propone nuovi modelli di sviluppo territoriale stimolando la partecipazione e la creazione di nuove dinamiche lavorative.

Nata per superare la crisi lavorativa che coinvolge un gran numero di giovani, soprattutto nel meridione, il nostro coworking stimola il lavoro autonomo attraverso una serie di attività che volte ad incoraggiare i giovani a intraprendere la strada dell’imprenditoria, investendo le proprie risorse in idee di business innovative e incentrate sulla sostenibilità.

Per raggiungere il nostro obiettivo abbiamo ideato una struttura che sia al contempo un luogo fisico e una rete territoriale. Lo spazio fisico è quello destinato al coworking vero e proprio, un open space accogliente in cui gli spazi sono studiati per stimolare al massimo lo scambio e la condivisione. Ad affiancare lo spazio fisico c’è un network di persone sempre aggiornate sulle attività dell’associazione e una banca dati molto importante per reperire le risorse professionali adatte a ogni lavoro richiesto.

neu [nòi] is an non profit organization that promotes new models of territorial development by stimulating participation and the generation of new work dynamics. Born to overcome the work crisis involving a large number of young people, especially in South Italy, our coworking stimulates self-employment through a series of activities aimed at encouraging young people to take the entrepreneurial path, investing their resources in ideas of innovative business focused on sustainability. To achieve our goal we have designed a structure that is both a physical place and a territorial network. The physical space is the one that hosts the coworking, a welcoming open space in which the areas are designed to stimulate exchange and sharing as much as possible. To support the physical space there is a network of people always updated on the association’s activities and a very important database to find the professional resources suitable for each job required.

Michelangelo Pavia

Faccio molte cose a Palermo

Peppe Mazzola

Dottore di Ricerca in Ingegneria Informatica, fotografo e fotoreporter, cittadino attivo. Innamorato di Palermo.

Beppe Castellucci

Non è un nerd e neanche uno psicologo, ma una curiosa via di mezzo molto utile nella gestione della complessità.

Lucrezia Mannino

bla bla bla